manuscript . block number : A2.800 -- folio . line : 39b.5 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | {5} dvihãnaü prasave sarvvaü | |
phrase | Newari | English |
1 | sai svāna dvāko napuüsakaliüga seye | fruit, flower all are to be known neuter gender |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.800 |
Amarakosa | 2.4.18.1 | |||
Sanskrit | dvihãnaü prasave sarvaü harãtakyādayaū striyām / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | harãtakã | harrāko phala | fruits of certain plants | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message aba uprānta kahine a÷vatthādi ÷abda, phalaphåla målalāã kaha§dā nityanapuüsakaliīgã rahanchan (kevala vįkųa mātra vācaka chan bhane tā āphnå āphnå liīgamā rahanchan) parantu harãtakã ādi garekā ÷abda tā phalaphåla måla vācaka bhae pani strãliīgaimā rahanchan tyastai, harãtakã [harrāko phala] "karkaņã / drākųā: kā§krāko phala dākhako phala" ityādimā strãliīgai bhayo (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.18.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.18.1 |