manuscript . block number : A2b.3286 -- folio . line : 94a.3 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | ris*t*am* ks*ema-m*s'ubha-bha-ve - ris*t*am*h* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | kalya-na | benevolence | |
2 | sagun*a | good omen |
Add comment to manuscript entry A2b.3286 |
Amarakosa | 3.3.36.1 | |||
Sanskrit | ris*t*am* ks*ema-s'ubha-bha-ves*u | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ris*t*a, n | ks*ema | kalya-n*a | happiness |
2 | ris*t*a, n | as'ubha | akalya-n*a | ill luck |
3 | ris*t*a, n | enas | pa-pa | sin |
4 | ris*t*a, n | abha-va | na-s'a | destruction |
5 | ris*t*a, mfn | (kalya-n*ava-n a-di - saubha-gya, samr*ddhi) | pu-rvokta kalya-n*a-di 4 ci-ja hune vyakti | the reverse of ill luck |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.36.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.36.1 |