manuscript . block number : A7.3469 -- folio . line : 169a.3 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | {3} tapah* kr*chra-dikarmmasu ca - tapah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | a-ditya | the sun | |
2 | dharmmaya- kas*t*a, | penance of virtue | |
3 | ca-ndra-yan*a prabhr*ti tapa | Ca-ndra-yan*a etc. austerity | |
4 | selo | the month of Ma-gha |
Add comment to manuscript entry A7.3469 |
Amarakosa | 3.3.232.2 | |||
Sanskrit | 2apah* kr*cchra-dikarma ca / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | tapas, n | kr*chra-dikarman | kr*chraca-ndra-yan*a-di tapasya- | austerity, penance |
2 | tapas, m | ma-gha | ma-gha mahina- | the month of Magha |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 2. virtue, moral merit, 3. one of the superior worlds, m. tapa-h*(s), 5. the cold season". (p.368) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.232.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.232.2 |