manuscript . block number : A3.2936 -- folio . line : 102b.3 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | |||
Sanskrit | talaü | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | svaråpa | form | |
2 | bhuvana | world |
Add comment to manuscript entry A3.2936 |
Amarakosa | 3.3.202.1 | |||
Sanskrit | adhaþsvaråpayorastrã talam | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | tala | adhas | tallo bhàga | bottom |
2 | tala | svaråpa | svaråpa | essential character |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "mimãte pa÷ya màrjàraþ ÷ayanãyatale sthitaþ" (hera khàñamuni baseko biràlo myàu§ myàu§ garã karàu§cha) yahৠ"tala" ÷abdako artha "talatira, mantira" ho. "nabhastale'lãyata homadhåmaþ" (homako dhuvৠàkà÷amà bilàyo) yahৠ"tala" ÷abdale àkà÷ailàã bujhàu§cha. arthàt "tala" ÷abdale àphno pårvavartã padako artha màtra bujhàu§cha, vi÷eùa artha bujhàu§daina. jastai - pçthvã tala bhannu ra pçthvã bhannumà arthako pharaka hu§daina. tara tala ÷abda svaråpàrthaka cha bhanera jathàbhàvã prayoga garna hu§daina, ÷iùñaharåko anusaraõa garnupardacha. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Likewise fn. 3. a guard for an archer's arm, m. 4. a span, 5. the palm with extended fingers". (p.358) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.202.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.202.1 |