manuscript . block number : A7.1712 -- folio . line : 79a.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | sucelakaþ pañostrã syàdvara÷iþ sthåla÷àñakaþ | |
phrase | Newari | English |
1 | {3} bhiügva kàpaóa; | fine cloth |
2 | sàói ïu dhàva; | woman's under garment is also called |
3 | varà÷iþ sthula÷àkaþ; | "Sanskrit words" |
4 | du byà tava; | great of length and breadth |
5 | sàla tava ïu dhàva | a big roll (of cloth) is also called |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.1712 |
Amarakosa | 2.6.116.1 | |||
Sanskrit | sucelakaþ paño'÷trã | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | sucelaka | asala vastra | fine cloth | |
2 | paña | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "These terms are also said to be synonymous with the preceding." (p.168) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.116.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.116.1 |