manuscript . block number : A3a.2952 -- folio . line : 93b.1 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | eva� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | uthe �a�go | resembled similar | |
2 | pratipanna {2} juyu | being undertaken |
Add comment to manuscript entry A3a.2952 |
Amarakosa | 3.3.250.3 | |||
Sanskrit | ivetthamarthayorevam | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | evam | iv�rtha | iv�rtha (tulyat�) | like, as |
2 | evam | itthamartha | itthamartha (yasar�, yaso) | thus |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 270 expl. and fn. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 3. indicating of consent, 4. certainly, 5. command". (p.374) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.250.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.250.3 |