manuscript . block number : A7.462 -- folio . line : 26b.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | stambhaþ svedottharomà¤ca svarabheda÷cavepathuþ a÷rupàñaþ pralàpa÷ca vismità {3} bhàvasàtvike | |
phrase | Newari | English |
1 | stambha chyaüchyaü dhàsyaü sike coïa thyaü; | stambha is to be like remaining dead in the state of benymbing;sveda is fall of sweat; |
2 | sveda calati hàva, | (also) to erect suddenly when erected; |
3 | thaünasà opathaüïà thyaü; | lomà¤ca is to remain hair come up (through thrilling); |
4 | lomà¤ca cimakà {4} kaliphahana tase coügva; | svarabheda is the word for voice not to be general; |
5 | svarabheda svara thamathyagvayà nàma; | vepathu is shivering body; |
6 | vepathu mha toka; | a÷rupàta is to fall tears; |
7 | a÷rupàta khobi hàva; | pralàpa is prattling; |
8 | {5} pralàpa tàkalatukarana nvàïà, | a woman's grief is also called; |
9 | misà viraha juvaü dhàva, | (also) it is called to fall |
10 | kodaya dhàya; | these are called aïgika or abhinaya |
11 | aïgika dhàya, abhinaya dhàya |
comment / problem | |
1 | CO : no message detail not in AK (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.462 |
Amarakosa | 1.7.16.4 | |||
Sanskrit | sàttvike //16// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | sàttvika | àñha prakàrako sàttvika bikàra 25 prakàrakà alaïkàra | two sort of tokens | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 54 (dà) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "First corporeal, as an assumed posture; second sineere, as a blush or change of colour. Besides other sorts; by speech, etc." (p.49) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.16.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.16.4 |