manuscript . block number : A2.507 -- folio . line : 28a.5 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | àpaþ strã bhumni vàrvvàri ÷alilaü kamalaü jalaü {28b.1}payaþ kãlàlamamçtaü jãvanaü bhuvanaü vanaü kabandhamudakaü pàthaþ puùkaraü sarvvatomukhaü ambhorõõastoyapànãyaü nãrakùã ràmbusambaraü meghapuùpaü ghanarasaü | |
phrase | Newari | English |
1 | laükhva | water |
Add comment to manuscript entry A2.507 |
Amarakosa | 1.10.3.1 | |||
Sanskrit | àpaþ strã bhåmni vàrvàri salilaü kamalaü jalam / payaþ kãlàlamamçtaü jãvanaü bhuvanaü vanam //3// kabandhamudakaü pàthaþ puùkaraü sarvatomukham / ambho'rõastoyapànãyanãrakùãràmbu÷ambaram //4// meghapuùpaü ghanarasaþ | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ap | 27 pànã | 27 water | |
2 | vàr | |||
3 | vàri | |||
4 | salila | |||
5 | kamala | |||
6 | jala | |||
7 | payas | |||
8 | kãlàla | |||
9 | amçta | |||
10 | jãvana | |||
11 | bhuvana | |||
12 | vana | |||
13 | kabandha | |||
14 | udaka | |||
15 | pàthas | |||
16 | puùkara | |||
17 | sarvatomukha | |||
18 | ambhas | |||
19 | arõas | |||
20 | toya | |||
21 | pànãya | |||
22 | nãra | |||
23 | kùãra | |||
24 | ambu | |||
25 | ÷ambara | |||
26 | meghapuùpa | |||
27 | ghanarasa | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message ap (yo ÷abda bahuvacanàntai cha) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.3.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.10.3.1 |