manuscript . block number : A6.2194 -- folio . line : 81b.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | vairas'uddhih* prati-ka-ro {3} vairaniryya-tanam* ca sa- | |
phrase | Newari | English |
1 | belasa lva-n^a- thyam* s'atru mocake | to destroy an enemy as fought in time |
Add comment to manuscript entry A6.2194 |
Amarakosa | 2.8.110.3 | |||
Sanskrit | vairas'uddhih* prati-ka-ro vairanirya-tanam* ca sa- //110// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vairas'uddhi | s'atrula-i- jitera a-phu-le pa-eka- duh*khako sa-t*o phernu | revenge | |
2 | prati-ka-ra | |||
3 | vairanirya-tana | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Retaliating of an injury". (p.217) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.110.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.110.3 |