manuscript . block number : A2.194 -- folio . line : 14b.2 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | màse ca yatra sà nàmnà sa pauùo màghàdyàscaivamekàda÷àpare {3} | |
phrase | Newari | English |
1 | pauùã dhàyà pårõõamàsã thaulu màsayà nà pauùaü màsa; | Pauùa month is named having possessed the full moon of Pauùã in the month |
2 | màghã dhàyà paurõõamàsã tholvao màgha màsa; | Màgha month possessed the full moon of Màghã |
3 | caitrã pårõõamàsã thaulva caitra màsa; | Caitra month possessed the full moon of Caitrã |
4 | {4} thathyaüvu dvàko làyà nàma juyu | in this way all names of the month proceeds |
Add comment to manuscript entry A2.194 |
Amarakosa | 1.4.14.3 | |||
Sanskrit | nàmnà sa pauùo, màghàdyà÷caivamekàda÷a'pare | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pauùa | pauùãpårõimàle yukta bhayekà mahinà | pauùa | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message apare màghàdyàþ ekàda÷a evam (aru màgha àdigarekà 11 mahinàkà nàma pani yastai vyutpattile siddha hunchan) sà yatra màse bhavati (tyo pauùã pårõimà jun mahinàmà hunche) saþ màsaþ pauùaþ (tyo mahinà pauùa kahincha) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook Near . . . cancer. (p.28) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.14.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.14.3 |