Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A4.1438 Show image of A4.53b
 
Search manuscript block (Newari) for >> thotheü as a complete word >> manuscript block with thotheü
 
manuscript block containing search term thotheü
 
manuscript . block number : A4.1438 -- folio . line : 53b.1 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD
Sanskrit uktaü ityādi
phrase Newari English
1÷ådravarggasa chã liügana nirde÷a yaüīā it is done indication a gender in this ÷udravarga
2vi÷eųana sabda kųako māyākāra prabhįti svaliügasavuü do juroü, whhen words like māyākāra ("juggler") etc. is used specially that becomes in three genders
3÷ådravargga ÷udravarga (ends)
Add comment to manuscript entry A4.1438

 
Amarakosa2.10.47.1
Sanskrituktā bhåriprayogatvādekasminye'tra yaugikāū / tāddharmyādanyato vįttāvåhyā liīgāntare'pi te //47// iti ÷ådravargaū ityamarasiühakįtau nāmaliīgānu÷āsane / dvitãyaū kāõķo bhåmyādiū sāīga eva samarthitaū //
synonymSanskrit Nepali English
1x x
comment / problem
1SH : no message
yasa vargamā mālākāra, mārdaīgika, ādi garekā yaugika (nāma bamojima kāma bhaekā) ÷abda prāyaū puüliīgamā jyādā prayoga dekhieko hunāle puüliīgamā lekhie, tathāpi (taipani) nāma bamojima kāma hune strã athavā kula cha bhane kramaile strã.li., na.li. pani huncha, jastai - mālākārã strã mālākāraü kulam. yahā§ mālā banāuna strã ra kula 2 duvaile sakne hunāle mālākāra ÷abda duvai 2 liīgamā rahyo. yastai aru yaugika ÷abdamā pani vicāra garnu aīga (pradhāna, mukhyakā nāma lekhdā cāhine)kā nāma sameta bhåmi ādi garekā 10 vargale, dvitãya kāõķa samāpta bhayo.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.47.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 2.10.47.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thotheü as a complete word >> manuscript block with thotheü
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A4.1438 Show image of A4.53b