manuscript . block number : A4.1427 -- folio . line : 53a.4 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | a-pa-na | |
phrase | Newari | English |
1 | pi-rhi ja-sana thom*t*om* tvan~ja | to drink liquor being together in a tavern |
comment / problem | |
1 | SA : no message pi-ti "a tavern". pi-rhi seems to be developed from pi-ti. (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A4.1427 |
Amarakosa | 2.10.43.2 | |||
Sanskrit | a-pa-nam* pa-nagos*t*hika- / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | a-pa-na | raksi-, ja-m^d*a piuneko sabha- (bait*haka) | place where people drink together | |
2 | pa-nagos*t*hika- (pa-nagos*t*hi-) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.43.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.10.43.2 |