manuscript . block number : A1.3428 -- folio . line : 76a.2 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | {2} sali�gas�strai� sann�dik�ttaddhitasam�saje� anukte� sa�graho li�ga� sak�r��avadihonnayet li�ga�e�avidhivy�p� vi�e�e� yadyab�dhita� str�y�m�d�dvir�mek�ca {3} sayonipr��in�ma ca n�n�ma vidyunni(��vall�)v���digbhunad�kriy� adanterdvigurek�rtho na sa p�trayug�dibhi� tala v�nde yenika�yatr� {4} vaira(mai)thunik�divut str�bh�v�(d�)cani�ktin�vala�aca(kyap�?)yuja�i�ni�� u��di�u nirur��ca �y�b��anta� cala� sthira� tatkr���y�� prahara�a� cenmo��� {5} p�llav� na dik gha�e �a� s� kriy��y�ce(dd���a)p�t� di ph�lgun� �yainamp�t� ca m�gay� taila�p�t� �vadhedati dik str� sy�t k�citm���ly�divivak��pacaye {6} yadi | |
phrase | Newari | English |
1 | ... | From _: |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
2 | CO : no message NP is not given (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A1.3428 |
Amarakosa | 3.5.1.1 | |||
Sanskrit | sali�ga��strai� sann�dik�ttaddhitasam�sajai� / anuktai� sa�grahe li�ga� sa�k�r�avadihonnayet //1// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | li�gako sameta vidh�na garne "striy�� ktin" pu�si "sa�j��y�� gha� pr�ye�a" "napu�sake bh�ve kta�" "lyu� ca" ity�di vacanale sahita bhaek� san, kyac k�myac, ity�di pratyaya antyam� hune ra k�tpratyay�nta, taddhitapratyay�nta, sam�savidh�yaka ��strale vidh�na gariek�, pahile pr�ya� nakahiek� �abdako [yo sa�grahavargam� sa�graha hunecha, yasam� pani] sa�k�r�avargam� jhai�, kahi� prak�tile, kahi� pratyayale li�ga chu�y�unu pardacha. | x | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 291 expl. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.1.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.1.1 |