manuscript . block number : A5.2159 -- folio . line : 75a.5 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | uttamarõõàdayaþ stri÷u | |
phrase | Newari | English |
1 | uttamarõõa ÷abda àdipaü vàcyaliüga | From A2_2150: Uttamarõa word etc. are adjectival |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.2159 |
Amarakosa | 2.9.10.2/1 | |||
Sanskrit | vàpastu khàrãka uttamarõàdayastriùu //10// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | khàrãka | eka khàrã biu charnuparne jaggà | sown with a khàrã of grain | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message uttamarõa ÷abda (5 ÷loka) dekhi yahà§sammakà ÷abda vi÷eùyanighnaliïgã chan. ñhàu§ ñhàu§mà kheta bhaneko cha tàpani tattat anna hune sthàna sàmànya pani jànnu (from compilation) | |||
2 | CO : no message English gloss is supplied from SA (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "The foregoing from v. 5 admit the three genders". (p.222) (from compilation) | |||
4 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.10.2/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.10.2/1 |