manuscript . block number : A4.209 -- folio . line : 10a.5 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | sr*m*ga-ra | |
phrase | Newari | English |
1 | bhim*gva pavitra vastu, | good and holy material |
2 | bhim*gva pavitra vastuya- rasah* sakalavum* | all tastes (?) of the good and holy material |
3 | thenam*li-sa neta- pari jurom* seye | two varieties are to be known after this |
4 | rasa mon~jakam* thakhera vastu mom*jakam* thakhera {10b.1} | let it be said of taste (?) or let it be said of material |
Add comment to manuscript entry A4.209 |
Amarakosa | 1.7.17.1 | |||
Sanskrit | s'r*n^ga-ravi-rakarun*a-dbhutaha-syabhaya-naka-h* / bi-bhatsaraudrau ca rasa-h* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | s'r*n^ga-ra | 8 (9) sa-ma-nya rasaka- pr*thak pr*thak | taste or sentiment | |
2 | vi-ra | |||
3 | karun*a | |||
4 | adbhuta | |||
5 | ha-sya | |||
6 | bhaya-naka | |||
7 | bi-bhatsa | |||
8 | raudra (s'a-nta) | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "In dramatic poetry the tastes, or sentiments in which the audience sympathizes, are reckoned eight; as here enumerated" (p.49) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.17.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.17.1 |