manuscript . block number : A7.1920 -- folio . line : 88a.3 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | {3} astri- kaman*d*aluh* kun*d*i- | |
phrase | Newari | English |
1 | kaman*d*alu vad*uva-na jvam*n^a- ta-ha-dapvam* | Kaman*d*lu - a waterpot holding by a Brahmaca-ri- |
Add comment to manuscript entry A7.1920 |
Amarakosa | 2.7.46.1 | |||
Sanskrit | astri- kaman*d*aluh* kun*d*i- | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kaman*d*alu | kaman*d*alu (gad*uva-) | a student's waterpot | |
2 | kun*d*i- | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "A wooden or an earthen one. The student, as well as the ascetic in the third or fourth order, was anciently required to carry a water-pot." (p.187) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.46.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.46.1 |