manuscript . block number : A5.3597 -- folio . line : 112a.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | yama-nilendracandra-rkkavis*n*uviha-m*s'uva-jis*u {2} s'uka-dikapibhekes*u harirnna- kapile tris*u | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | jama | Yamara-ja | |
2 | va-yu | wind | |
3 | indra | Indra | |
4 | candra | the moon | |
5 | suruja | the sun | |
6 | vis*n*u | Vis*n*u | |
7 | {3} sim*ha | a lion | |
8 | kiran*a | a ray of light | |
9 | sad*am* | a horse | |
10 | bhat*u | a parrot | |
11 | bi- | a serpent | |
12 | ma-kad*a | a monkey | |
13 | bya-m*n^a, thva pum*lim*ga | a frog, this is masculine gender | |
14 | si-yaunavala, va-cyalim*ga | greyish, adjectival |
Add comment to manuscript entry A5.3597 |
Amarakosa | 3.3.174.2 | |||
Sanskrit | yama-nilendracandra-rkavis*n*usim*ha-m*s'uva-jis*u //174// s'uka-hikapibhekes*u harirna- kapile tris*u / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | hari, m | yama | yamara-ja | yama |
2 | hari, m | anila | va-yu | wind |
3 | hari, m | indra | indra | Indra |
4 | hari, m | candra | candra | the moon |
5 | hari, m | arka | su-rya | the sun |
6 | hari, m | vis*n*u | vis*n*u | Vis*n*u |
7 | hari, m | sim*ha | sim*ha | a lion |
8 | hari, m | am*s'u | kiran*a | a ray of light |
9 | hari, m | va-jin | ghod*a- | a horse |
10 | hari, m | s'uka | suga- | a parrot |
11 | hari, m | ahi | sarpa | a serpent |
12 | hari, m | kapi | va-nara | an ape |
13 | hari, m | bheka | bhya-uto | a frog |
14 | hari, mfn | kapila | kailo varn*a | tawny |
15 | hari, mfn | kapila | kailo varn*a hune vastu | reddish brown |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "mfn. 15. green. Or 16. yellow." (p.349) (from compilation) | |||
2 | CO : no message 15- English gloss is supplied from SA. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.174.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.174.2 |