manuscript . block number : A3a.1078 -- folio . line : 38a.2 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | vedih* parih*kr*ta- bhu-mih* same sthan*d*ilacatvare {3} cas'a-lo yu-pakat*akah* kumba- sugan*a- vr*tih* yu-pa-gram* tarma nirmanthada-run*i dvayoh* {4} daks*in*a-gni | |
phrase | Newari | English |
1 | agnihotraya- yebi agnikvon*d*a | Agnikun*d*a of Agnihotr* (is) in south |
2 | ga-rhapatya, yobi, | Ga-rhapatya west |
3 | a-vahani-ya, vathe; | a-vahani-ya east |
4 | {5} apasavya, yam*bi-; | Apasavya north |
5 | savya, da-tho; | Savya middle |
6 | thute pan~ca-gni | these are five sacred fires |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3a.1078 |
Amarakosa | 2.7.19.3 | |||
Sanskrit | daks*in*a-gnirga-rhapatya-havani-yau trayo'gnayah* //19// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | daks*in*a-gni | yajn~aka- agni vis'es*a | three sorts of sacred fire | |
2 | ga-rhapatya | |||
3 | a-havani-ya | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Severally stated: viz. daks*in*a-gnih*, a fire, taken from the consecrated one, or from a domestic fire, and placed towards the south; ga-rhapatyah*, the fire perpetually maintained by a householder; a-havani-yah*, fire thence taken and prepared for receiving oblations: a consecrated fire." (p.179) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.19.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.19.3 |