manuscript . block number : A7.2947 -- folio . line : 144a.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | ba-hli-kam* ra-mat*he'pi ca - ba-hli-kam* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | kum*kuma | saffron | |
2 | ba-hli-ka des'avo | the country Ba-lhika | |
3 | tho des'aya- sad*am* | a horse of this country | |
4 | him*n^a | asa foetida |
Add comment to manuscript entry A7.2947 |
Amarakosa | 3.3.9.2 | |||
Sanskrit | ba-hli-kam* ra-mat*he'pi ca //9// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ba-hli-ka | ka-s'mi-raja | kas'mi-ri- kesara | saffron |
2 | ba-hli-ka | ra-mat*ha | hin^ | Asafoetida |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 3. name of a country, 4. horse bred in that country, 5. man of a low tribe". (p.300) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.9.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.9.2 |