manuscript . block number : A3.3018 -- folio . line : 103b.5 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | |||
Sanskrit | preks*a- | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | svaca pya-s*ana | to see a dance | |
2 | prajn~a- | intellectual |
Add comment to manuscript entry A3.3018 |
Amarakosa | 3.3.224.2 | |||
Sanskrit | preks*a- nr*tyeks*an*am* prajn~a- | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | preks*a- | nr*tyeks*an*a | tama-sa-, nr*tya-di hernu | viewing an exhibition of dancing |
2 | preks*a- | prajn~a- | buddhi | intellect |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message HC has given "dancing and view" in main meaning. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.224.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.224.2 |