manuscript . block number : A5.3238 -- folio . line : 102a.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | bhartta- dha-tavi pos*t*arita | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | sva-mi | a husband | |
2 | dhararapau | a holder | |
3 | posarapau | a nourisher |
Add comment to manuscript entry A5.3238 |
Amarakosa | 3.3.59.4 | |||
Sanskrit | bharta- dha-tari pos*t*ari //59// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bhartr*, mfn | dha-tr* | dha-ran*a garne | a holder |
2 | bhartr*, mfn | pos*t*r* | pos*an*a garne | a nourisher |
3 | bhartr*, m | bhartr* | pati | a husband |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.59.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.59.4 |