Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A7.178a
 
Search manuscript block (Newari) for >> moka as a complete word >> manuscript block with moka
 
manuscript block containing search term moka
 
manuscript . block number : A7.3711 -- folio . line : 178a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD
Sanskrit (ahnàhàntàþ ... pràgasaükhyakàþ)
phrase Newari English
1ahnà, nhinasa; ahnà, day
2hà, kaùña; hà, pain
3antàþ, mokva, pàravaügva; antàþ, destroyed, gone next world
4kùeóa, mhetà; kùeóa, playing
5{2} bhedà, bheda; bhedà, difference
6ràtràntàþ, cànasa moka; ràtràntàþ, died at night
7pràk, paüci di÷a, ïhava; pràk, west ? direction
8asaükhyakàþ, ulehana seya {3} majiva asaükhyakàþ, not could be known to that much
comment / problem
1CO : no message
SP is not given
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A7.3711

 
Amarakosa3.5.12.2
Sanskritahnàhàntàþ kùveóabhedà ràtràntàþ pràgasaükhyakàþ //12//
synonymSanskrit Nepali English
1x ahnàhàntàþ (puüstve ahna, aha antyamà hune ÷abda puüliïgamà rahanchan). kùveóabhedàþ puüstve (viùabhedakà vàcaka ÷abda puüliïgamà rahanchan). pràgasaükhyakàþ ràtràntàþ puüstve (pårvatira saükhyàvàcaka ÷abda nahune ràtra antamà hune ÷abda puüliïgamà rahanchan) terms ending in ahna or aha, names of poisons, compound terms in ràtra
comment / problem
1SH : no message
jastai - sàyàhnaþ [dinako pachillo tçtãyàü÷a], mdhyàhnaþ [dinako 3 bhàgamà madhyama bhàga], pårvàhõa [dinako 3 bhàgako prathama bhàga], aparàhõaþ [dinako 3 bhàgako tesro bhàga] ityàdi. dvyahaþ [duã dinako samudàya], tryahaþ [tãna dinako samudàya] ityàdi. jastai - sauràùñrikaþ. ÷auklikeyaþ, brahmaputraþ [viùa vi÷eùa] ityàdi. jastai sarvaràtraþ [sabai ràta] ahoràtraþ [dinaràta] pårvaràtraþ [ràtriko pahilo hissà] ardharàtraþ [àdhà ràta] apararàtraþ, pararàtraþ [ràtriko pachillo hissà] ityàdi. saükhyà pårvamà hune ràtrànta ÷abda tà puüliïgã hu§dainan, klãbaliïgã hunchan. jastai - pa¤caràtram [pà§ca ràta] saptaràtram [sàta ràta] gaõaràtram [dherai ràta] ityàdi.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: ahnàhàntàþ - "As pårvvàhõaþ, forenoon dvyahaþ, a couple of days." kùveóabhedà - "With certain exceptions." ràtràntàþ pràgasaükhyakàþ - "As varùàràtraþ, a rainy night. Except in composition with a numeral. Ex. pa¤caràtraü." (p.388)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.12.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.12.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> moka as a complete word >> manuscript block with moka
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A7.178a