manuscript . block number : A5.3712 -- folio . line : 115a.3 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | sya-jjanyahetuh* {4} prabhavah* stha-man~ca-dyopalabdhaye | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | utpatti hetu | cause of bearing | |
2 | tha-na naka juva | being a place new |
comment / problem | |
1 | CO : no message Code no. is not in order (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.3712 |
Amarakosa | 3.3.210.1 | |||
Sanskrit | sya-jjanmahetuh* prabhavah* stha-nam* ca-dyopalabdhaye / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | prabhava | janmahetu | janmahetu, utpattika-ran*a | generative cause |
2 | prabhava | a-dyopalabdhaye stha-na | pahile ja-nine t*ha-um^ | place where a thing is first perceived |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or 3. source, 5. strength". (p.360) (from compilation) | |||
2 | CO : no message HC has given in main meaning "Origin". (from compilation) | |||
3 | SH : no message da-ridryaprabhavam* duh*kham (duh*khako janmada-ta- da-ridrya ho). himagirirgan^ga-ya-h* prabhavah* (hima-layaparvata gan^ga-ji-ko a-dyopalabdhistha-na (pahilo jn~a-nako t*ha-um^) ho. artha-t gan^ga-ji- hima-layama- pahile ja-niera anyatra pachi ja-nine bhaeki- hun. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.210.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.210.1 |