manuscript . block number : A2.3838 -- folio . line : 152b.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | |||
Sanskrit | pura-rthegrata ityapi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | n^havane | in front | |
2 | n^ha-co | earlier | |
3 | nakasa | newly | |
4 | thvataisa agratah* | these are agrata |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.3838 |
Amarakosa | 3.3.246.1 | |||
Sanskrit | pra-cya-m* purasta-t prathame pura-rthe'grata ityapi / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | purasta-t / agratas | pra-ci- | pu-rvatira | eastward |
2 | purasta-t / agratas | prathama | pahile | prior, first |
3 | purasta-t / agratas | pura-rtha | aga-d*i | in front |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 267 expl. and fn. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook has given in main meaning "formerly" (p.373) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.246.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.246.1 |