manuscript . block number : A2a.19 -- folio . line : 4b.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | brahma-su-rvvis'vaketu sya-daniruddha us*a-patih* | |
phrase | Newari | English |
1 | bramha-sa ka-ya agnirudra kuma-rasa (5a.1) na-mah* | words for Brahma-'s son Aniruddha, the youth |
Add comment to manuscript entry A2a.19 |
Amarakosa | 1.1.28.1 | |||
Sanskrit | brahmasu-rr*s*yaketuh* sya-daniruddha us*a-patih* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | brahmasu- | pradyumnaka- chora- (aniruddha)ka- na-ma | 4 Aniruddha | |
2 | r*s*yaketu | |||
3 | (r*s'yaketu) | |||
4 | (vis'vaketu) | |||
5 | (jhas*aketu) | |||
6 | aniruddha | |||
7 | us*a-pati | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook Son of Pradyumna and husband of Us*a- (p.5) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.28.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.1.28.1 |