manuscript . block number : A2b.121 -- folio . line : 7b.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | pum*syarddhorddhansamen^s'ake | |
phrase | Newari | English |
1 | bachi bachi dha-ya | it is called half |
Add comment to manuscript entry A2b.121 |
Amarakosa | 1.3.16.2 | |||
Sanskrit | ardha same'm*s'ake | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ardha (arddha) | a-dha- | half | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message same am*s'ake ardham (arddham) (vara-vara bhayeka- a-dha- bha-gala-i- kaham^da-, ardha (arddha) s'abda napum*sakalin^gi- huncha) ardhah* pat*asya (kapad*a-ko t*ukura-) ardham pat*asya (kapad*a-ko a-dha- bha-ga) itya-di ru-pale ardha s'abdako ru-pa herera artha bujhnu parcha (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.3.16.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.3.16.2 |