manuscript . block number : A5.3250 -- folio . line : 102b.3 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | vyaktah* pra-jn~au'pi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | byakta-rapau | expressed | |
2 | buddhivanta | wise |
Add comment to manuscript entry A5.3250 |
Amarakosa | 3.3.62.4 | |||
Sanskrit | vyaktah* pra-jn~e'pi | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vyakta, m | pra-jn~a | pan*d*ita | wise, learned |
2 | vyakta, mfn | vyakta (sphut*a) | spas*t*a | evident |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Ascertained". (p.318) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.62.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.62.4 |