manuscript . block number : A3a.1891 -- folio . line : 66b.7 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | baddha ki-lita sayata | |
phrase | Newari | English |
1 | {67a.1} cese taya- | kept tying or binding |
Add comment to manuscript entry A3a.1891 |
Amarakosa | 3.1.42.2 | |||
Sanskrit | baddhe ki-litasam*yatau / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | baddha | ba-m^dhieko | confined | |
2 | ki-lita | |||
3 | sam*yata | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Bound; some say fettered or confined in stocks, etc. others say imprisoned." (p.268) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.42.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.1.42.2 |