manuscript . block number : A5.3767 -- folio . line : 116b.3 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | pum*syuttam*sau avatam*sau va- karn*n*apure'pi s'es*are | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | nhas'apvatasa sva-n^a taya- sva-na | flower kept attached in the ear | |
2 | sam*pvad*a chu sva-na | flower attached in the braided hair |
Add comment to manuscript entry A5.3767 |
Amarakosa | 3.3.227.2 | |||
Sanskrit | pum*syuttam*sa-vatam*sau dvau karn*apu-re ca s'ekhare //227// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | uttam*sa / avatam*sa | karn*apu-ra | ka-nako gahana- | an earring |
2 | uttam*sa / avatam*sa | s'ekhara | s'ekhara (mukut*a) | a crest |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.227.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.227.2 |