Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A7.185b
 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-tu as a complete word >> manuscript block with dha-tu
 
manuscript block containing search term dha-tu
 
manuscript . block number : A7.3898 -- folio . line : 185b.5 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD
Sanskrit s*at*sam*jn~aka-stris*u {6} samo yugmadasmatin^avyayam*
phrase Newari English
1kr*tah* tin^ tod*ata-va dha-tu vihita pratyaya kartta-sa vihita sam*jn~a- majuka-le terminations used in roots leaving kr*t, tin^, when not in noun
Add comment to manuscript entry A7.3898

 
Amarakosa3.5.46.1
Sanskrits*at*sam*jn~aka-stris*u sama- yus*madasmattin^avyayam / param* virodhe
synonymSanskrit Nepali English
1x s*at*sam*jn~aka s'abda (s*aka-ra-nta, naka-ra-nta sam*khya-va-caka s'abda ra d*ati pratyaya-nta kati s'abda, yus*mad, asmad s'abda, tin^anta (kriya-pada) avyaya s'abda i- 7 s'abda ti-nai lin^gama- sama-na rahanchan, lin^gabhedale ru-pabheda hum^daina some numerals, etc. do not vary
comment / problem
1SH : no message
see pg. 314-15 expl.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "The numerals denominated s*at*, viz. from 5 to 10, do not vary in gender: nor the personal pronouns; nor inflected verbs; nor indeclinable particles." (p.403)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.46.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.46.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-tu as a complete word >> manuscript block with dha-tu
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A7.185b