Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A5.3977 Show image of A5.123a
 
Search manuscript block (Newari) for >> gha as a complete word >> manuscript block with gha
 
manuscript block containing search term gha
 
manuscript . block number : A5.3977 -- folio . line : 123a.4 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD
Sanskrit ko gho
phrase Newari English
1bha-vasa juva ka gha pratyaya pum*lim*ga From A2_3981: ka gha termination that is in abstract are masculine gender
comment / problem
1ML : manuscript longer than Sharma
no comment
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A5.3977

 
Amarakosa3.5.15.3
Sanskritghoh* kih* pra-dito'nyatah* //15//
synonymSanskrit Nepali English
1x pra-ditah* anyatah* ca ghoh* kih* pum*stve pra, para- prabhr*ti upasarga, upapada bhaema- "upasarge ghoh* kih*" bhanne su-trale ghusam*jn~aka (da-, dha-) dha-tuba-t*a hune ki pratyaya antyama- hune s'abda ra upasarga ba-heka upapada cham^da-ma- karmama- ra adhikaran*ama- "karman*yadhikaran*e ca" bhanne su-trale ghusam*jn~aka (da-, dha-) dha-tuba-t*a hune ki pratyaya-nta s'abda pani pum*lin^gi- hunchan. in ka (convertible into a), with the abstract sense; and in ki(i) affixed to the verbs termed ghu (viz. da, etc.) with a preposition or noun prefixed." (p.390)
comment / problem
1SH : no message
jastai - kramaile (1) nidhih*, a-dhih*, vidhih*, paridhih*, pradhih* itya-di. (2) udadhih*, jaladhih*, payodhih*, va-ridhih* itya-di.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.15.3

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.15.3
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> gha as a complete word >> manuscript block with gha
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A5.3977 Show image of A5.123a