Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A4.2198 Show image of A4.87a
 
Search manuscript block (Newari) for >> ghr*ta-di as a complete word >> manuscript block with ghr*ta-di
 
manuscript block containing search term ghr*ta-di
 
manuscript . block number : A4.2198 -- folio . line : 87a.4 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD
Sanskrit (ardharca-dau ... s'es*avat)
phrase Newari English
1arddhaca-disa ghr*ta-di s'abdaya- pum*napunsakatva vedikakha ardha-ca-di ghr*ta-di words are masculine and neuter in Vedic
2{87b.1} ula pasyatana the malha-rasara lokasake those are not told in people's use
3yadi prayoga dvahana dha-rasa s'es*avata s'as'artta jn~eya if there are uses of them that should be known according to s'es*avata
4s'as*t*a prayoga-nusa-rana seye jurom* it is to be known as the use of learned persons
comment / problem
1CO : no message
SP is not given
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A4.2198

 
Amarakosa3.5.36.1
Sanskritardharca-dau ghr*ta-di-na-m* pum*stva-dyam* vaidikam* dhruvam* / tannoktamiha loke'pi taccedastyastu s'es*avat //36// //iti pum*napum*sakas'es*ah*//
synonymSanskrit Nepali English
1x "ardharca-h* pum*si ca" bhanne su-trama- dekha-ieko gan*a pa-t*hama- ghr*ta a-di gareko kunai s'abdako 2 lin^ga (pum*. kli-.) dekhincha, tyo vedama- ma-tra prayoga garine ho. tyaso huna-le ti- ghr*ta-di s'abdako yaha-m^ ullekha gariena, [laukika lin^gako vyavastha- garna bana-ieko granthama- vaidika lin^gako prasan^ga gariena] lokama- pani ghr*ta-di s'abdako kahi-m* s'is*t*aharu-le 2 lin^gama- prayoga gareko dekhiyo bhane [s'a-stra ananta cha, maile nadekhtaima- yasai ho bhani- t*hokuva- kura- garnuhum^daina] tyo pani pachi bata-ine "jn~eyam* s'is*t*aprayogatah*" yasa vacanako anusa-ra s'uddha ho bhani- ja-nnupardacha certain other terms as ghr*tam*, etc. which are m. and n. in the Vedas, are exclusively neuter in popular speech. Other terms, employed in both genders, must be learnt from practice
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.36.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.36.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ghr*ta-di as a complete word >> manuscript block with ghr*ta-di
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A4.2198 Show image of A4.87a