manuscript . block number : A3.342 -- folio . line : 21a.1 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | ||
Sanskrit | stri-ves'adha-ri- purus*o na-t*yokto gan*ika-rjjuka- | |
phrase | Newari | English |
1 | {2} misa-ya- ves'ana mim* huya-ya- na-ma | word for dancing a person in the apparel of woman |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3.342 |
Amarakosa | 1.7.11.1/1 | |||
Sanskrit | bhrakum*sas'ca bhrukum*sas'ca bhru-kum*sas'ceti nartakah* / stri-ves*adha-ri- purus*o na-t*yoktau | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | bhrakum*sa | 3 na-cnala-i- stri-ko bhes*a line puru-s*a | 3 a male dancer in woman's apparel | |
2 | bhrukum*sa | |||
3 | bhru-kum*sa | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message na-t*yoktau (aba upra-ntaka- an^gaha-ron^gaviks*epa bhanne (sorhaum*) s'lokasamma kahine s'abdako na-t*yama- (na-t*akama-) ma-tra prayoga huncha, anyatra pra-yah* hum^daina) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.11.1/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.11.1/1 |