Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.451 Show image of A2.26a
 
Search manuscript block (Newari) for >> jurom* as a complete word >> manuscript block with jurom*
 
manuscript block containing search term jurom*
 
manuscript . block number : A2.451 -- folio . line : 26a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit stri-n*a-m* vila-savivvokavibhrama- lalitantatha- hela- li-letyami- ha-va-h* kriya-h* sr*m*ga-rabha-vaja-h*
phrase Newari English
1{2} stri-sana ja-ya-pau purus*a kham*nan^a-sa sa-m*n^a- bha-va vila-sa dha-ye; moving sentiment on seeing a man born by a woman is called vila-sa
2purus*asa yeya- yeya- pada-rtha birasano mayeya- thyam* ana-dara ya-m*n^a- stri-ya- bha-va vivvoka dha-ye; the sentiment of a woman doing dishonour as of not liked even when the material is given what is liked by the man is called vivoka
3purus*avo daura {3} vam*n~e coram*n^a-na a-bharanana ti-yesa dom*jakam* sa-m*n^a- bha-va vibhrama dha-ye; the sentiment of moving mistaking in putting ornaments having confused whether to go or stay when there is the lover (man) is called vibhrama
4sukomala ya-n^a sa-m*n^a- bha-va lalita dha-ye; the sentiment of moving having tenderness is called lalita
5purus*am*n^a lum*gvarhana ga-ya- ka-rajana garava chusyam* {4} sam*n^a- bha-va hela- dha-ye; the sentiment of moving feeling proud of the work that intended by the heart of the lover is called hela-
6ja-ya- purus*aya- sola sa-m*n~e bha-va li-la- dha-ye the sentiment of moving with the imitation of the beloved person is called li-la-
7thvatai a-dipam* s'ari-rana ja-yarapo no cittana ja-yarapo no stri-ya- sr*m*ga-ra bha-va dva-ko ha-vabha-va {5} dha-ye jurom* all amorous sentiment of these and others of a woman produced from the body or by the mind is called ha-vabha-va
Add comment to manuscript entry A2.451

 
Amarakosa1.7.31.2
Sanskritstri-n*a-m vila-savivvokavibhrama- lalitam* tatha- //31// hela- li-letyami- ha-va-h* kriya-h* s'r*n^ga-rabha-vaja-h* /
synonymSanskrit Nepali English
1vila-sa 6 ha-va (yuvatiharu-ka- ces*t*a- vis'es*a) dalliance or blandishment
2vivvoka
3vibhrama
4lalita
5hela-
6li-la-
comment / problem
1SH : no message
stri-n*a-m* s'r*n^ga-rabha-vaja-h* kriya-h* vila-sa vivvoka vibhrama-h* (tatha-) lalitam* hela- li-la- ami- ha-va-h* (stri-haru-ka- s'r*n^ga-ra rasaba-t*a paida- hune kriya- svaru-pa bhaeka- vila-sa vivvoka prabhr*ti 6 vastu ha-va kahinchan
(from compilation)
2SH : no message
see pg. 59 (bha-)
(from compilation)
3HC : from H.T. Colebrook
note: "The instance of feminine actions proceeding from love, which are stated in the text, are thus explained" (p.53)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.31.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 1.7.31.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> jurom* as a complete word >> manuscript block with jurom*
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.451 Show image of A2.26a