manuscript . block number : A7.3416 -- folio . line : 166b.5 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | vas'a- stri- karin*i vais'ya- - vas'a- | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | misa- kis'i | a female elephant | |
2 | misa- | a woman | |
3 | nat*i- misa- | a female dancer | |
4 | da-ka | fat | |
5 | {6} vipatti | calamity |
comment / problem | |
1 | CO : no message NP "da-ka" is meaning of "vas'a-" (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3416 |
Amarakosa | 3.3.217.1 | |||
Sanskrit | vas'a- stri- karin*i- ca sya-t | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vas'a- | stri- | sva-sni- | a woman |
2 | vas'a- | karin*i- | hathini- | a female elephant |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Likewise 3. a barren cow, 4. a daughter, m. 5. subjection, 6. desire, wish, mfn. 7. subject, dependent". (p.362) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.217.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.217.1 |