manuscript . block number : A2.1036 -- folio . line : 50a.4 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | tvakpatramu-tkat*am* bhr*n^gam* tvacam* cocam* vara-n^gakam* | |
phrase | Newari | English |
1 | lavam*ga tvaca | bark of Laurus Cassia |
comment / problem | |
1 | MW : no message lavan^ga "cloves", tvaca "bark". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.1036 |
Amarakosa | 2.4.134.2 | |||
Sanskrit | tvakpatramutkat*am* bhr*n^gam* tvacam* cocam* vara-n^gakam //134// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | tvakpatra | 6 betalaurhi- | 6 woody cassia | |
2 | utkat*a | |||
3 | bhr*n^ga | |||
4 | tvaca | |||
5 | coca | |||
6 | vara-n^gaka | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or the three first terms signify Malobathrum; and the three next, the Cassia bark." (p.118) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.134.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.134.2 |