manuscript . block number : A6.477 -- folio . line : 23a.5 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | vya-jopades'o laks*an~ca kri-d*a- ks*vala- ca ku-rddanam* | |
phrase | Newari | English |
1 | stri-purus*avas'a lu lva-n^a san^a- | moving with quarreling the husband and wife |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.477 |
Amarakosa | 1.7.33.2 | |||
Sanskrit | kri-d*a- khela- ca ku-rdanam / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kri-d*a- | 3 khelaku-da | 3 a play or game | |
2 | khela- | |||
3 | ku-rdana | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Such as playing at ball, etc." (p.53) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.33.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.33.2 |