Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A2b.73b
 
Search manuscript block (Newari) for >> lya-kha as a complete word >> manuscript block with lya-kha
 
manuscript block containing search term lya-kha
 
manuscript . block number : A2b.2482 -- folio . line : 73b.1 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD
Sanskrit sam*khya-tve dvibahutve stasta-su ca-navastriya-m*
phrase Newari English
1lya-kha jukona dvivacana bahuvacana juva it is dual and plural when it becomes only numeral
2{2} thesavum* vim*s'atinali- navatitovum* stri-lim*ga in this from twenty to ninety is feminine gender
Add comment to manuscript entry A2b.2482

 
Amarakosa2.9.84.1
Sanskritsam*khya-rthe dvibahutve stasta-su ca-navateh* striyah* /
synonymSanskrit Nepali English
1vim*s'atya-daya (vim*s'ati, trim*s'at, catva-rim*s'at, pan~ca-s'at, s*as*t*i, saptati, as'i-ti, navati) bi-sadekhi nabbesamma numerals
comment / problem
1SH : no message
inai vim*s'ati a-di gareka- s'abda kevala san^khya-va-caka hum^da- dvivacana, bahuvacana-nta pani hunchan. jastai - dve vim*s'ati- (dui- 2 bi-sa, artha-t ca-li-sa) tisrah* vim*s'atayah* (ti-na 3 bi-sa artha-t sa-t*hi-) yaha-m^ vim*s'ati s'abda kevala san^khya-va-caka huna-le dvivacana bahuvacana, pani bhayo. yastai aru pani ja-nnu. vim*s'ati a-di gareka- navanavati (99) sammaka- s'abda stri-lin^gi- chan.
(from compilation)
2CO : no message
Skt. pra-tipadika and nepa-li- gloss is supplied by GS
(from compilation)
3HC : from H.T. Colebrook
note: striyah* - "The numerals, 20 to 90, are invariably feminine". (p.241)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.84.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 2.9.84.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> lya-kha as a complete word >> manuscript block with lya-kha
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A2b.73b