manuscript . block number : A5.1331 -- folio . line : 51a.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | naptri- potri- suta-tmaja- | |
phrase | Newari | English |
1 | {2} mhya-cachayaya- na-ma | From A2b_1405: words for a grand-son from the side of a daughter |
Add comment to manuscript entry A5.1331 |
Amarakosa | 2.6.29.4 | |||
Sanskrit | naptri- pautri- suta-tmaja- //29// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | naptri- | na-tini- | grand-daughter | |
2 | pautri- | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "naptr*, pautra (na-tika- na-ma)" (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Either in the male or female line". "napta- (-ptr*), a grandson or grand-daughter". pautri- "Generally restricted to the son's daughter". (p.144) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.29.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.29.4 |