manuscript . block number : A2b.3182 -- folio . line : 90b.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | {5} utsam*gacihnayoran^kah* - am*kah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | mun*d*e | lap | |
2 | cihna | sign | |
3 | mu-da | top ? |
comment / problem | |
1 | SA : no message utsan^ga, "the upper part, top". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.3182 |
Amarakosa | 3.3.4.1 | |||
Sanskrit | utsan^gacihnayoran^kah* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | an^ka | utsan^ga | ka-kha | flank |
2 | an^ka | cihna | cihna | mark |
3 | an^ka | (sam*khya-) | 1-2 prabhr*ti an^ka | (number) |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 1- "The side above the hip where women place young children in carrying them"; "Also 3 A cypher or figure, 4. an act of a drama, 5. variegated or spotted." (p.298) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.4.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.4.1 |