manuscript . block number : A2.1306 -- folio . line : 61a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | kolat*ero kaulat*eyah* | |
phrase | Newari | English |
1 | gam*bikva myasa-ya- ka-ya | a son of a barren woman (?) |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.1306 |
Amarakosa | 2.6.26.1 | |||
Sanskrit | atha ba-ndhakineyah* sya-dbandhulas'ca-sati-sutah* / kaulat*erah* kaulat*eyah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ba-ndhakineya | vyabhica-rin*i- (him*d*uvi-, nakharma-uli-)ka- chora- | bastard | |
2 | bandhula | |||
3 | asati-suta | |||
4 | kaulat*era | |||
5 | kaulat*eya | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Son of a disloyal wife". (p.143) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.26.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.26.1 |