Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A7.170a
 
Search manuscript block (Newari) for >> na-na-rthavarggah* as a complete word >> manuscript block with na-na-rthavarggah*
 
manuscript block containing search term na-na-rthavarggah*
 
manuscript . block number : A7.3494 -- folio . line : 170a.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD
Sanskrit parichade nr*pa-rtterthe pariparha-vyayoh* {7} plave - paribarhah*
phrase Newari English hom no
1pariva-ra family
2sim*ha-sana-di ra-ja-ya- jogya vastu a throne etc. material fit for a king
3adhika-ri authorised
4sabha-sa kham* lha-ya cha-lva, one who dares to tell matter in the assembly
5ha-ntah*, h ends
6{8} na-na-rthavarggah*, section of homonyms
7asam*khya s'abde aneka-rtha thvanali numerous words of homonyms after this
Add comment to manuscript entry A7.3494

 
Amarakosa3.3.239.1
Sanskritparicchade nr*pa-rhe'rthe paribarhah* // iti ha-nta-h* // avyaya-h* pare /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1paribarha paricchada sarja-ma a thing
2paribarha nr*pa-rha-rtha ra-jayogya vastu insignia of royalty
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
has given in main meaning "retinue".
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "avyaya-h* pare - "The following are indeclinable" (p.370)
(from compilation)
3SH : no message
aba upra-ntaka- sabai s'abda (varga sama-ptisammaka-) avyaya hun.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.239.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.239.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> na-na-rthavarggah* as a complete word >> manuscript block with na-na-rthavarggah*
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A7.170a