manuscript . block number : A6.181 -- folio . line : 13b.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | pus*yayukta- {3} pu-rn*ama-si- paus*a ma-se ca yatra sa- | |
phrase | Newari | English |
1 | pvasala- punisi- pus*ya naks*atrayukta | pohela- (is the month when) the full moon is conjunct the pus*ya naks*atra |
Add comment to manuscript entry A6.181 |
Amarakosa | 1.4.14.2 | |||
Sanskrit | "pus*yayukta- paurn*ama-si- paus*i- ma-se tu yatra sa- | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | paus*i- | pus*ya naks*atrale yukta bhayeki- pu-rn*i-ma- | paus*a | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "pus*yayukta- (pus*ya naks*atrale yukta bhayeki-) paurn*ama-si- (pu-rn*ima- jo che so) paus*i- (paus*i- kahinche) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.14.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.14.2 |