manuscript . block number : A8.76 -- folio . line : 3a.1 -- tradition : no trad. -- 831 NS -- 1711 AD | ||
Sanskrit | s'ugandhih* kathito | |
phrase | Newari | English |
1 | nasa-k | scent, scented |
Add comment to manuscript entry A8.76 |
Amarakosa | 1.5.11.2 | |||
Sanskrit | surabhirghra-n*atarpan*ah* / is*t*agandhah* sugandhih* sya-d | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | surabhi | 4 asala gandha ra tyasto gandha hune vastu | 4 a perfume or fragrant substance | |
2 | ghra-n*atarpan*a | |||
3 | is*t*agandha | |||
4 | sugandhi | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Ex. the flower of the Michelia Champa. Some restrict the two first terms, others the two last, to signify a fragrant substance; and the remaining terms, fragrancy." (p.36) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.11.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.5.11.2 |