manuscript . block number : A6.136 -- folio . line : 12a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | kos*n*am* kavos*n*am* mandos*n*am* kadus*n*am* tris*u {5} tadvati | |
phrase | Newari | English |
1 | teja mado nibha-ra | sunshine without brightness |
Add comment to manuscript entry A6.136 |
Amarakosa | 1.3.35.1 | |||
Sanskrit | kos*n*am* kavos*n*am* mandos*n*am* kadus*n*am* tris*u tadvati | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kos*n*a | manta-ta- vastu | warmth | |
2 | kavos*n*a | |||
3 | mandos*n*a | |||
4 | kadus*n*a | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook Or warm. (p.23) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.3.35.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.3.35.1 |