manuscript . block number : A1.1459 -- folio . line : 35b.2 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | pa-ram*parya- {3} upades'ai etihyam* iha- vyavam* | |
phrase | Newari | English |
1 | param*pam*ra- upadesa | traditional instruction |
Add comment to manuscript entry A1.1459 |
Amarakosa | 2.7.12.3 | |||
Sanskrit | pa-ramparyopades'e sya-daitihyamitiha-vyayam //12// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | aitihya | aitihya | traditional instruction | |
2 | itiha | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message pahiledekhi caleko pheda nahune kura-la-i- "aitihya" bhandachan. jastai - "phala-na- baraka- rukhama- bhu-ta baseko cha" yaso bhannela-i-, "taim*le dekhithis" bhanda-, "maile ta- dekhina, bu-d*ha- bu-d*ha-haru- tesai bhandachan" bhandacha. bu-d*ha- bu-d*ha-la-i- sodhda-, "maile pani dekheko ta- hoina, bu-d*ha- bu-d*ha-haru- tesai bhandathe" bhandachan. evam*ri-tya- pheda nahune t*uppo ma-trai phailine tyasta- khabarala-i- "aitihya" bhannu (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.12.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.12.3 |