Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.3420 Show image of A2.137b
 
Search manuscript block (Newari) for >> phi-ta as a complete word >> manuscript block with phi-ta
 
manuscript block containing search term phi-ta
 
manuscript . block number : A2.3420 -- folio . line : 137b.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit a-tan~canam* prati-va-pajavana-pya-yana-rthakam*
phrase Newari English hom no
1paiye to wait ?, to sow ?
2vega speed
3phi-ta ya-ca to make coagulated
Add comment to manuscript entry A2.3420

 
Amarakosa3.3.115.2
Sanskrita-tan~canam* prati-va-pajavana-pya-yana-rthakam //115//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1a-tan~cana prati-va-pa jorana, du-da prabhr*ti jama-um^da- ha-line vastu, dahi-ko bi-u calcining, causing to coagulate
2a-tan~cana javana vega, lamkanu speed
3a-tan~cana a-pya-yana, (tarpan*a) tr*pta pa-rnu gratification
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "By casting a powder into melted gold, etc. Or 2. a powder adapted to that purpose". 1- "3. casting any thing, for example buttermilk, into fresh milk to turn it". "4. danger, calamity; as a pestilence or epidemic". (p 334).
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.115.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.115.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> phi-ta as a complete word >> manuscript block with phi-ta
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.3420 Show image of A2.137b