manuscript . block number : A6.3414 -- folio . line : 122a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | satye sa-dhau vidyama-ne prasaste'bhyarhite ca {4} sat | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | paropaka-re | benevolent | |
2 | prasam*sa- | praise | |
3 | pu-jarapa- | worshiped | |
4 | bhim*n^a teva | kept very much ? | |
5 | pu-ja- | worship |
comment / problem | |
1 | CO : no message NP "paropaka- ra" is for SP satye and NP "pu-jarapa -" is for SP vidyama-na (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.3414 |
Amarakosa | 3.3.83.3 | |||
Sanskrit | satye sa-dhau vidyama-ne pras'aste'bhyarhite ca sat //83// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | sat | satya | sa-m^co, satya | true |
2 | sat | sa-dha | santa | right |
3 | sat | pras'asta | asala | excellent |
4 | sat | vidyama-na | rahi- rahane | being, existing |
5 | sat | abhyarhita | ma-nani-ya | respected, venerable |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "fem. (sati-), 6. a faithful wife, 7. the goddess pa-rvati-." (p.324) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.83.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.83.3 |