manuscript . block number : A2b.1663 -- folio . line : 51a.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | ba-lapa-s'ya- pa-ritathya-m* | |
phrase | Newari | English |
1 | {6} mitam* santi | From A2_1563: a kind of lamp ? |
comment / problem | |
1 | CO : no message ME is not clear, it may mean "Pearl-bra id" which is close to the reqd. meaning (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.1663 |
Amarakosa | 2.6.103.1 | |||
Sanskrit | ba-lapa-s'ya- pa-ritathya- | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ba-lapa-s'ya- | cult*ha-ma- la-une phu-la | a trinket for the hair | |
2 | pa-ritathya- | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "A plate, or a flat chain, of gold or silver, with or without jewels set in it; worn between the devided hair on the head. Some expound the first term a string of pearls binding the hair". (p.165) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.103.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.103.1 |