manuscript . block number : A1.282 -- folio . line : 11b.1 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | s'u-nr*tam* satyam* tathyam* amr*(tam*?) {2} samyaka | |
phrase | Newari | English |
1 | sitabha-va vacana | speech of cool emotion |
comment / problem | |
1 | CO : no message s'unr*tam* is from the block NO.1.6.19. 3 (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A1.282 |
Amarakosa | 1.6.22.1 | |||
Sanskrit | satyam* tathyamr*tam* samyagamu-ni tris*u tadvati / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | satya | 4 sa-m^ca- vacana | 4 truth; or true | |
2 | tathya | |||
3 | r*ta | |||
4 | samyac | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message amu-ni (i- "rus'ati-va-gakalya-n*i-" bhanne s'lokadekhi pra-rambha garera yaha-m^samma dekha-ieka- rus'at a-di gareka- samyacasammaka- s'abda tadvati (vacanava-n vyaktila-i- kaham^da-, vyaktiva-caka s'abdaka- lin^ga-nusa-ra) tris*u (tinai lin^gama- rahanchan) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.22.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.6.22.1 |